Зариня Дзинтра родилась в 1930 году
страница 746
14 июня ближе к утру в окно постучали. На улице стояли солдаты и один знакомый в штатском. Сказали, чтобы собирались и взяли с собой столько вещей, сколько сможем нести. Отец был болен, лежал, не мог шевельнуться, один из братьев поехал за родственниками.
Они куда-то звонили, оказалось, что старшего брата нет в списках. Привели младшего брата, сказали, что за отцом приедут потом. Увезли нас на станцию в Даугавпилс. Запихнули в вагоны, и мы поехали. Естественные надобности справлять было неудобно. Кормили плохо, ходили за водой. Когда ехали, началась война.
На станции увели обоих братьев, но потом мы были вместе в селе Фаначет Красноярского района. Там была МТС, работал старший брат, а младшего отправили на Север. Мама ходила пилить березовые чурки. Жили в бревенчатом доме. Зимой было трудно, всю одежду поменяли на продукты.
Весной собирали черемшу, она спасала от цинги.
Позже старшего брата забрали в Красноярск, остались мы с мамой вдвоем и получили разрешение уехать в районный центр. За три дня с санками добрались. Ночью нас в дома не пускали греться, но когда говорили, что еда у нас с собой есть, тогда впускали.
Когда уезжали, добрые русские дали нам с собой картофельных лепешек.
В районном детском доме мама работала прачкой. Это было в Тасеево. Я ходила в школу. По вечерам мыла полы в детском доме, давали что-то из еды. В колхозе ели павших овец, конские головы, всякие травы, пекли кружочками редьку. Жили в детском доме, потом
на частной квартире. Я болела брюшным тифом, потом была страшная дизентерия, люди говорили, что я не выдюжу. Потом на руках пошли нарывы, потом цинга, все зубы шатались. Было трудно, но мы бились. Позже мама стала работать ночной нянечкой в детском доме.
С русским языком у меня было все в порядке. В Даугавпилсе все говорили по-русски.
Надеялись попасть домой, готовы были пешком идти. Через наше село гнали этапы, ночью они спали в Доме культуры. В 1946 году, когда отправляли детей, мне тоже выдали разрешение. Я, Илмарс, Арнис и мама Арниса - все мы поехали. Добрались до Канска, потом в товарном вагоне, еды не было. В Латвии приехала в Лубаны, к маминой сестре, училась в Дубайской основной школе. Брат мужа сестры в Латвийское время был послом в Швеции. Когда окончила семь классов, ушла в Стамериены, мне нравилось сельское хозяйство. Там проучилась до 2-го курса, до января 1953 года. И тут в класс вошли преподаватели и сказали, что надо зайти к директору. Один был в штатском, двое военных с винтовками, сказали, что я должна уехать обратно. Поднялась на третий этаж, со мной шел военрук, учитель. Открыла окно и сказала, что не поеду. Лучше умру. Учитель был русский, стал меня уговаривать, чтобы я не говорила глупостей, что я молодая,
должна жить, что в жизни всё может измениться. Я
стояла и плакала, он меня успокаивал.
Учитель Меднис написал мне свидетельство на
русском языке, получил мою стипендию, из общежития мне дали с собой хлеба и копченого мяса. На грузовике отвезли меня в Гулбене, там уже было много таких же. Сидели на полу. В ту ночь в голове у
страница 747
меня оказалось полно вшей. Откуда они взялись? Наутро на грузовой машине повезли нас в Ригу. Меня отвели на улицу Стабу, отобрали документы и отвезли в Центральную тюрьму. Людей там было много.
Начались этапы, собаки и солдаты. У меня было два узла и портфель. Все нести не могла, взяла только портфель. Ехали в столыпинских вагонах, с решетками и солдатами. Потом по вагону прошел солдат и кричал: «Где эта студентка?» И принес мои узлы. Они должны были отчитаться, передавая нас следующему конвою. Я побывала в девяти тюрьмах. Везли в «Черной Берте». В тюрьме надо было голышом пройти через прожарку, чтобы избавиться от вшей. Было холодно. Потом научилась идти сторонкой, оставалась, по крайней мере, сухой.
В камерах сидели разные женщины, я не задиралась, не приставала, и меня не трогали. Доехали до Красноярска, потом Канск. В 40-градусный мороз посадили в открытый грузовик, а на мне только пальтишко. На дорогах были проверки, и меня высадили, потому что у меня не было конвоя.
У меня тряслись губы. Дали мне чаю и посадили возле печки, спала там до утра. Утром посадили в машину с русскими, они были в полушубках, посадили меня в середину, чтобы не замерзла, и довезли до Тасеево. Ночь холодная, светит месяц. Нашла маму, она работала на печи по обжигу.
Когда я окончила техникум, отправляли меня на Байкал, но я не хотела и не поехала. В 1954 году приехала в Латвию, пошла в министерство. Министром был Дунцис, он сказал: «Ты, девочка, не волнуйся, я тебя устрою». Устроили меня в Луга-жи агрономом по семеноводству. Позже назначили главным агрономом в Трикате, потом я перешла в Друсты.
Отца арестовали позже, умер он в ссылке. Больше ничего не знаю.
Старший брат Роланде сошел с ума. Как он кричал здесь за стеной. Моя Сибирь продолжалась еще 20 лет. Заболел он в Сибири. Как мама плакала, страшно.
Отцовского дома, куда вернуться, у нас не было. Там жили другие люди.
Zariņa Dzintra Jāņa m.,
dz. 1930,
lieta Nr. 16587,
izs. adr. Ilūkstes apr., Demenes pag., Birznieki ,
nometin. vieta Krasnojarskas nov., Tasejevas raj.,
atbrīvoš. dat. 1955.10.20
Zariņa Dzintra Jāņa m., dz. 1930, lieta Nr. 16587, izs. adr. Ilūkstes apr., Demenes pag., Birznieki , nometin. vieta Krasnojarskas nov., Tasejevas raj., atbrīvoš. dat. 1955.10.20
масса Зариньшей -
Zariņš Jānis Jāņa d., dz. 1899, lieta Nr. 16136, izs. adr. Bauskas apr., Stelpes pag., Poļi , atbrīvoš. dat. 1946.03.27 |
Zariņš Jānis Jāņa d., dz. 1907, lieta Nr. 16394, izs. adr. Cēsu apr., Drabešu pag., Pagastmāja |
Zariņš Jānis Kārļa d., dz. 1913, lieta Nr. , izs. adr. Madonas apr., Gulbene, adrese nav zināma (24. teritoriālais strēlnieku k, atbrīvoš. dat. 1952.08.01 |
Zariņš Jānis Klāva d., dz. 1891, lieta Nr. , izs. adr. Jēkabpils apr., Neretas pag., Siksnāni |
Zariņš Jānis Mārtiņa d., dz. 1905, lieta Nr. , izs. adr. Rīgas apr., Līgatnes pag., adrese nav zināma (24. teritoriālais strēlnieku ko |
Zariņš Jānis Mārtiņa d., dz. 1891, lieta Nr. 16587, izs. adr. Ilūkstes apr., Demenes pag., Birznieki |
Zariņš Jānis Pētera d., dz. 1903, lieta Nr. , izs. adr. Cēsu apr., Cēsis, Sarkanarmijas iela 19-5 (24. teritoriālais strēlni, nometin. vieta nometinājumā, atbrīvoš. dat. 1951.10.11 |
Зариньш Янис Мартинович расстрелян в Вятлаге 7 11 1941 дело 16587, P-9657* страница 237 Aizvestie
Дети Сибири ( том 1 , страница 746 ):
мы должны были об этом рассказать... :
воспоминания детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году :
724 детей Сибири Дзинтра Гека и Айварс Лубаниетис интервьюировали в период с 2000 по 2007 год /
[обобщила Дзинтра Гека ; интервью: Дзинтра Гека, Айварс Лубаниетис ;
интервью расшифровали и правили: Юта Брауна, Леа Лиепиня, Айя Озолиня ... [и др.] ;
перевод на русский язык, редактор Жанна Эзите ;
предисловие дала президент Латвии Вайра Вике-Фрейберга, Дзинтра Гека ;
художник Индулис Мартинсонс ;
обложка Линда Лусе]. Т. 1. А-Л.
Точный год издания не указан (примерно в 2015 году)
Место издания не известно и тираж не опубликован.
- Oriģ. nos.: Sibīrijas bērni.