14 06 1941

убийство отцов

Лиетавиете Аусма ( Абуча ) родилась в 1937 году в Гростонской волости Мадонского района Латвии.


Отец Арис Лиетавиетис был командиром айзсаргов и режиссёром Мадонского театра.

страница 1165

Я родилась в Гростонской волости Мадонско-го района. Отец Арис Лиетавиетис был командиром айзсаргов и режиссером Мадонского театра. Мать Марта Лиетавиете вела домашнее хозяйство. Родителям принадлежал довольно большой хутор «Кальви». В 1939 году родилась сестра Бирута.

Наступило 14 июня 1941 года. По маминым рассказам, отца не было дома, приехала грузовая машина с солдатами, я выбежала навстречу с криком: мамочка, не плачь, мы поедем на машине. Приказали собраться, и нас троих увезли. Мне было четыре года. В Мадоне посадили в вагоны. Отец, когда вернулся домой и увидел, что нас нет, заявил о себе добровольно. Так мы с ним и не увиделись. На Урале вагоны с мужчинами отцепили. А мы поехали дальше, в Красноярскую область.

Попали в Березовский район, в зерносовхоз «Крутоярский». Встретили нас очень враждебно: обзывали фашистами, закидывали всем, что попадалось под руку. Жили в голоде и холоде. Одна радость была весной - начинала пробиваться трава, крапива, лебеда.

Маму сразу сделали водовозкой. Это считалась ужасная работа, местные не хотели здесь работать, а она возила воду долгие годы - и растяжение получила, и грыжу. За водой надо было ездить за три километра на быках... привозить огромную бочку. Бочку мама должна была наполнить... быки не слушались, случалось, что телега опрокидывалась, -большие были неприятности.

Помню красивый луг, через который мама проезжала, когда везла воду, росли красивые цветы - таких здесь я не видела. Земля там черная, жирная, удобрять не надо - пионы, нарциссы, тюльпаны встречаются в дикой природе. У нас не

было мыла, а там рос такой красненький цветок -«татарское мыло», мыли руки, красиво пенилось. Выкапывали луковицы лилий, по виду напоминающие головки чеснока, только дольки мучнистые и сладкие.

Мы из дому не выходили, на ноги надеть было нечего. Выбежим босиком, обежим вокруг и обратно. В городке Красная Сопка жило много латышей. Все работали на фермах, в поле - все животноводство передали в руки латышей. Людям русской национальности мало было дела до того, течет ли крыша, жарко ли, холодно - не обращали внимания. Латыши пытались починить крышу, насколько возможно, потому что вокруг было много ВОЛКОВ... случалось, волк забирался в хлев через дыру в крыше, а утром выбегал через дверь, когда приходили прибираться.

Барсучий жир, это было что-то жуткое - у меня и сейчас мурашки по коже, как вспомню. Но это был единственный доступный нам жир.

Зимы были очень трудные, топить было нечем. Росли там только лиственные деревья, ни елей, ни сосен. Летом сушили коровяк, чтобы зимой было чем топить. Холод зверский, метели такие, что без протянутой веревки, чтобы держаться, из дома выходить было страшно - не видно ни зги. Я думаю, Россия меня закалила - я не болела ни одной детской болезнью, сюда приехала - тоже не болела. Была крепенькой, как огурчик. То, что еды не было, - привычное дело. Зато как весело было выбежать босиком, обогнуть дом, летом собирать ягоды. Клубника там росла сама по себе, и земляника, ягоды черемухи, крупные, как наши вишенки, и сладкие, очень сладкие. Ягоды сушили, мололи и зимой пекли пирог.

страница 1166

В 1945 году я пошла в школу, а через год нас уже увезли. Учились, танцевали «Яблочко»...

Позже и русские поняли, что никакие мы не дикари, многому у латышей научились, всю нашу красивую одежду раскупили. Этим жили многие ссыльные, те, кто успел захватить с собой кое-что. Никакой ненависти и в школе не было... нормально.

Помню, на Новый год поехали в сторону Красноярска за елкой. Украсили, вырезали украшения из бумаги. Красиво, дома ничего подобного не было.

В 1946 году из Латвии приехали за детьми. Из какой-то семьи брали одного, из другой - двоих. Я была старшая, меня взяли, и поехали мы в Латвию.

Помню, в поезде я впервые увидела яблоко. Еще и сейчас передо мной красное яблоко, которым угостила меня добрая женщина. А уж вкусное оно было! В дороге было трудно. Все время хотелось пить. Хотелось напиться из луж, которые мы видели из окна.

Помню, я ходила по вагону, со всеми разговаривала. Все тетеньки казались мне красивыми и добрыми. Приехали в Ригу, где нас ждала машина, и сразу отвезли в баню. Вшивые были. По дороге разглядывали витрины с манекенами - какие красивые куклы! Казалось, мы попали в сказку! Привезли в баню, одежду сожгли, выдали чистую, отвезли в детский дом на Ганибу дамбис. Я себя чувствовала там, как во дворце. Все были такие милые, такие добрые!

Через месяц из детского дома забрала меня мамина сестра. Дядя отвез на телеге, поражали дороги, таких в Сибири я не видела. Но в деревне мне не нравилось. Надо было полоть, пасти коров, все крестьянские работы выполнять.

Мне было девять лет, взяли меня во 2-й класс В 1953 году окончила семь классов. Мамина сестра умерла, она болела туберкулезом. Остался маленький ребенок. Я нянчила ребенка, смотрела за домом, все легло на мои плечи. Так я жила, пока не приехала в Ригу сдавать экзамены в медучилище. Была у меня одна тройка по математике. Кого-то принимали и с тремя тройками, а я была ссыльная, меня не приняли. Двоюродная сестра училась в торговом техникуме, и она меня привела на отделение технологов пищевой промышленности, с моими отметками. Так я и окончила техникум пищевой промышленности.

Через год или полтора, когда снова привозили детей в Латвию, приехала и сестра. Мамин брат ее из детского дома не взял, сестру усыновили. Бабушка рассердилась, приехала и забрала ее к себе.

Мама оставалась в Сибири, выращивала телят. Я поехала к ней в гости в 1956 году. Мама хотела заработать пенсию, приехала только в 1961 году. В собственный дом ее, естественно, не пустили. Она уехала в Лаутене, там и жила. Через некоторое время ей выделили комнату в собственном доме.

Сестру в 1949 году вывезли в Сибирь второй раз. Бабушку с семьей увезли, только на сей раз в Амурскую область. Сестру мою там, на Амуре, взяла одна русская семья. Через год или два она приехала к маме в Красноярскую область, в 1957 году вернулась окончательно.

Я, когда приехала, начала искать отца. Где только я не была, и везде меня принимали странно. Наконец одна женщина не выдержала и сказала: «Вы что, не понимаете? Что вы ищете? Никогда и ничего вы не найдете».

И я поняла, что искать мне нечего.

В 1956 году мы встретили знакомого, который был вместе с отцом. Отца отправили в лагеря на Урал. Он не был из молчунов, говорил то, что думал, говорил правду в глаза. А такие там не нужны. Дядя Тиллика рассказывал: каждое утро уходила машина людьми, и больше они не возвращались. Однажды утром так увезли и отца, и больше его никто не видел. Написано, что его судили за измену Родине и приговорили к смертной казни. В 1942 году отца расстреляли.

Lietaviete Ausma Arisa m., dz. 1937, lieta Nr. 16566, izs. adr. Madonas apr., Grostonas pag., Kaļvi , nometin. vieta Krasnojarskas nov., Berjozovskas raj., atbrīvoš. dat. 1946.05.10

Lietavietis Ariss Pētera d., dz. 1906, lieta Nr. 16566, izs. adr. Madonas apr., Grostonas pag., Kaļvi

Лиетавиетис Арис Петрович расстрелян в Севураллаге 18 8 1942 года страница 382 Aizvestie

 


 

 

Дети Сибири ( том 1 , страница 1165  ):

мы должны были об этом рассказать... : 
воспоминания детей, вывезенных из Латвии в Сибирь в 1941 году :
724 детей Сибири Дзинтра Гека и Айварс Лубаниетис интервьюировали в период с 2000 по 2007 год /
[обобщила Дзинтра Гека ; интервью: Дзинтра Гека, Айварс Лубаниетис ; 
интервью расшифровали и правили: Юта Брауна, Леа Лиепиня, Айя Озолиня ... [и др.] ;
перевод на русский язык, редактор Жанна Эзите ;
предисловие дала президент Латвии Вайра Вике-Фрейберга, Дзинтра Гека ;
художник Индулис Мартинсонс ;
обложка Линда Лусе]. Т. 1. А-Л.
Точный год издания не указан (примерно в 2015 году)
Место издания не известно и тираж не опубликован.
- Oriģ. nos.: Sibīrijas bērni.

 

 

 

 

 

 

 


The Occupation of Latvia [videoieraksts] = Оккупация Латвии :
(1917-1940 годы) : видеофильм / реж. Дзинтра Гека ; авт. Андрис Колбергс.

Точный год издания не указан
[Диск включает 3 части: 1 ч.: 1917-1940 годы ; 2 ч.: 1941-1945 годы. ; 3 ч.: 1946-1953 годы]На обложке ошибочно указан исторический период: (1917-1940 годы), относящийся только к первой части.
Весь рассматриваемый период: 1917-1953 годы
Регионы: PAL

 

лица депортации 1941 года

лица Депортации 1941 года

previous arrow
next arrow
Slider